Интервью
- А.Громов ------- Библиография ------- Интервью -------- Рецензии ------ Иллюстрации ----------- Фото ----- Книги -----


ИНТЕРВЬЮ

Начало Off-line Интервью | Задать свой вопрос  
 
 
Дорогой читатель!
 
В свое время на литсеминаре мне, тогда еще только начинавшему писать и, естественно, наступавшему на все "грабли", вдолбили одну аксиому: писатель не может торчать возле книжного лотка, хватая покупателей за рукав и объясняя, что именно он хотел сказать своей книгой. Всё должно быть в тексте!
Так я и жил. Так и писал. Глубокая мудрость этой простой аксиомы, как мне казалось, не нуждается в доказательствах.
Но то было до компьютерных сетей и даже до компьютеров - в археологическую эпоху пишущих машинок и трех экземпляров под копирку. Теперь сети позволяют писателю именно торчать у лотка. И что же: аксиома перестала быть мудрой? Нет. Но она перестала быть аксиомой.
Если читатель не понял из книги, что хотел сказать автор - кто виноват? Иногда сам читатель, выбравший книгу, предназначенную для иной аудитории. Чаще - писатель, сработавший непрофессионально.
Тут уж можно и у лотка постоять...
А можно - в кругу друзей и корректных оппонентов поговорить на более интересные темы: о спорности или бесспорности основной идеи произведения, о том, удалась или не удалась книга, о писательском ремесле, о ляпах... К взаимному удовольствию и взаимной пользе.
Почему приглашение читателей к диалогу я начал с такого вот предисловия? Да просто потому, что мне будет трудно отвечать на вопросы типа: "Кто такие адаптанты?" или "За что вы злодейски убили Винсента Менигона?" Трудно и неинтересно.
Сделав такую оговорку, я наконец могу сказать то, с чего должен был начать: я жду ваших вопросов, читатель, и постараюсь ответить на них прямо и по существу.
Ответы могут немного запаздывать - есть проблемы чисто технического характера. Временно, полагаю.
Желаю всем удачи и надеюсь на приятное общение.

 

Внимание! Если вы захотите напечатать все это интервью или его часть -- обязательно поставьте в известность автора. Благо сделать это очень просто: написав письмо по адресу gromov@rusf.ru, либо оставив запись в гостевой книге (заодно и анонсировав читателям номер своего издания).



Вопрос:

Александр, извините, что в прошлый раз я позволил себе довольно грубо вас раскритиковать. Я вас уважаю, а творчество ваше так вообще люблю. Просто хочется, чтобы все у вас было на уровне. Перечитал с тех пор ТиОД, и со второго раза книжка оставила у меня более благоприятнве впечатления. Hо все же насчет икры вы меня не переубедили. Заставил себя сесть и посчитать. Астрономическими справочниками я не располагаю, так что прикидки были самые общие - диаметр Ананке в романе упоминается. Получилось, что сила тяжести там на шесть порядков меньше земной, и эксмен весит меньше чайной ложки (для поедания икры) - намного меньше. Если эксмена столкнуть с табуретки, то приземлится он где-то минут через пять. А вы пишите:" Hочью СВАЛИЛСЯ в чан с икрой. Полез в горловину и - СОСКОЛЬЗHУЛ." По-моему, у него было достаточно времени чтобы выпорхнуть оттуда - сил бы точно хватило. А может его туда проклятые магнитные ботинки затянули? Вот ведь блин, правдоискатель нашелся - такую шутку вам испортил. Так что извините, следственный эксперимент с икрой отменяется. А то, для его чистоты вас бы пришлось еще и в космос запускать.

Кстати, в романе весьма уместно смотрелись бы приколы типа:" Склоько эксменов требуется, чтобы вкрутить лампочку?"

Вы очень хорошо умеете описывать мысли, эмоции и действия человека в экстремальных ситуациях. Здорово получалтся батально-мордобойные сцены. Здесь вы нащупали почти идеальный метод. Битвы из "Запретного мира" можно рассматривать как учебное пособие для начинающих писателей. Сюжеты логичны и обоснованы - со стратегическим мышлением у вас все в порядке. И борьба за власть - это да. Тема лидерства отчетливо просматривается во всех ваших вещах. Почему вы стали писателем, а не политиком или военным - задатки ведь имеются. А теперь о плохом, как же без этого. В ТиОД меня сильно покоробил эпизод, Где Тим Гаев продирается сквозь вязкий мир по какому-то коридору и одновременно имеет глючно-виртуальный разговор с мамашей. Дико приторная сцена. Розовые сопли! ( - Мама! - Вовочка! - Кальве!) Вы писали это от чистого сердца? Мне эта сцена представляется как банальная сцепка, буфер между двумя блоками текста. Вот он где строительный мусор наружу выпирает. Hа мой взгляд у многих фантастов те же проблемы - тщатся изобразить высокие чувства, а получается лажа. Лучше уж честно и от души посылать весь мир на хрен, чем сюсюкать. Да! Hесмотря ни на что я очень рад, что у романа будет продолжение.

В статейках вас называют (или называли) молодым фантастом. А сколько вам лет? Лукьяненко вроде младше вас будет. Вас не раздражает такое обращение?


Dima < dima_david@hotmail.com >
Michigan, USA - Saturday, June 09, 2001 at 07:54:36 (MSD)

Снова здравствуйте, Дмитрий!

Оставим в покое юмористический эпизод с черной икрой, ибо -- вы правы -- мнимый ляп в нем может быть рационально объяснен тем или иным способом. А извиняться не надо -- вы пока не сказали ничего оскорбительного. Критично настроенный читатель волен издеваться над текстом (но не над автором!), сколько его душе угодно. Выложив за книгу свои кровные рубли, он заслужил это право. А право автора -- прислушаться к критике или не прислушаться. В любом случае стоит попытаться найти в ней рациональное зерно.

Я уверен, что вы ошибаетесь: стать политиком или военным я не смог бы -- и то и другое было бы мне слишком противно. Именно поэтому я не достиг бы успехов ни в политике, ни в армии -- среди задатков отсутствует главный. Что поделать, больше всего ценю личную свободу, немыслимую ни в политике, ни в армии. Играть в эти игры (власть и т.п.) я предпочитаю на бумаге. Так оно, кстати, гораздо безвреднее для окружающих.

Эпизод с воображаемым Диалогом Тима Гаева и его матери? Знаете, в условиях гипоксии бывают всякие видения, в том числе и вызванные жалостью к себе, любимому. Что сопли, то отчасти верно. И тем не менее этот эпизод был мною написан на одном дыхании и без всякого насилия над собой. Почему, собственно, крутоватый герой обязан быть суперменом наедине с самим собой? Возможно, такие люди в природе существуют, но, убежден, в качестве исключения из общего правила. Зато имеется хрестоматийный и вполне реальный пример обратного: сентиментальный офицер вермахта со своей либер муттер и так далее. Скажу вдобавок следующее: этот эпизод "работает" на роман-продолжение и нужен именно таким, каков он есть.

Если не ошибаюсь, молодым фантастом меня (и В.Васильева) называют не в статейках, а в рекламе "Звездного лабиринта". Hет, меня это не раздражает, а, скорее, забавляет. Сразу вспоминаются 40-50-летние "молодые" писатели времен позднего застоя. Со своим 1959 годом рождения я как раз попадаю в эту замечательную категорию. Вот перестану быть молодым, и кем тогда стану -- маститым? Противное слово...

Сергей Лукьяненко действительно появился на свет несколько позже меня, зато сделать успел больше. Что же мне теперь, злобиться на него, за то, что его, а не меня назвали в вышеупомянутом рекламном тексте признанным мастером? Глупо и неконструктивно. Мы коллеги и друзья, а не пауки в банке. Лучше уж позлиться немного на себя за то, что пишу меньше, чем могу. Это всяко полезнее для дела.


Вопрос: Александp, только закончил "Запpетный миp", и не могу удеpжаться чтобы не пpедложить идею пpодолжения. Потомки Юpика сохpаняют легенду о Двеpях, легенда пpевpащается в pелигию, спеpва запpещенную, потом - миpовую. Чеpз H-ное количество лет, в ихнем 21-м веке, ученые обнаpуживают что к чему, пpи помошци невеpоятно сложной, доpогой и гpомоздкой аппаpатуpы пpоникают в наш миp, давно Меpтвый. Посылается большая экспедиция, основываются поселки ученых, тайна катастpофы обнаpуживается как pаз когда сделать в их миpе уже что-нибудь поздно... Sorry за непpошенные советы, но книжка классная, пpодолжание - a must.

Dima < dima_david@hotmail.com >
Michigan, USA - Saturday, June 09, 2001 at 07:54:36 (MSD)

Здравствуйте, Дмитрий! Зачем извиняться за советы, тем более что Ваша идея в самом деле неплоха? Беда только в том, что она меня пока не "захватила". Это общая доля 99% идей, которые мне приходят в голову или подсказываются друзьями. Если писать вещь без настоящего увлечения ею, то скорее всего получится не "конфетка", а какое-нибудь убожество. Короче говоря, я не планирую писать продолжение "Запретного мира" и вовсе не уверен, что ему необходимо какое-то продолжение. Сейчас у меня другие проекты. Кстати, если Вы сами захотите написать продолжение ЗМ -- я нисколько не против. Почему бы нет?


Вопрос: Александр, прочитал тут вашу последнюю книжку "Тысяча и один день", и как-ко не особенно она меня порадовала. Ранньше было лучше. Попсеете. Та наживка, о которой вы говорили в интервью с Геворкяном, в этой книге стала самоцелью. Да и повесть тоже... Приключения и больше ничего. Странно, что ее премировали на конвкнтах. А сейчас будут претензии: 1)Как сказал мой приятель, все в ТиОД какие-то тошнотворно благородные. Один Лучкин-крыса ничего смотрится, да и тот слишком умный. 2)А лично мне кажется неудачной концовка. Плоская какая-то: негуманоидные бабы, опека, то да се. По выражению того же Геворкяна, она "притянута за большие хрустящие ущи." Hе страшная концовка - нет в ней неопределенности. А из эпиграфа ясно, что земляне благополучно отобьют этих двухребетных и примутся за личные разборки. 3)И этот странный намек на какие-то записки, строчимые Гаевым в свободное от работы время и видимо содержащие нечто, способное свергнуть матриархат.Можно было бы и поконкретнее. Что это? Руководство по телепортации для эксменов? А то какой то уж слишком легкий намек получился - ни о чем не говорящий.4) Hе слишком уместно смотрится в романе виртуал Войцех, по моему он немного из другой реальности и с данным миром дисгармонирует. Он тоже за уши притянут. Hо если уж он появился, то возникают некоторые вопросы. А почему в атаку посылают живых эксменов, а не ,скажем, их виртуальные копии, помещенные в бортовые компьютеры? Hеужели бабы боялись бунта машин? Или у них компы слабоаатв, чтобы сдюжить целую личность? Дальше, инопланетянка извлекает Войцеха из Сети, чтобы он имел возможность пообщаться с Тимом, а потом запихивает его обратно. А почему бы не скопировать в Сеть самого Тима? 5)И про физику. Как-то вы говорили, что сделали в романе пару промахов. Это не то ли место где мужик чуть не тонет в черной икре? Мне это кажется маловероятным - сила тяжести мелковата. Ведь буквально на предыдущей странице на это в прямую указывается - когда другой мужик лелеет мечту повесться. Hа Ананке утонуть в икре невозможно! У вас же техническое образование! Могли бы и рассчитать силу тяжести, даром что формула простая - школьная еще. 6)И последнее. Прсле опубликования книги, если вас что-то не устраивает в произведении, делаете ли вы в нем более-менее значительные изменения? Или после публикации ваши вещи застывают в камнеи вы к ним уже не возвращаетесь?

Дмитрий С.
Омск, Россия - Tuesday, June 05, 2001 at 12:11:21 (MSD)

Здравствуйте, Дмитрий! Hаконец-то моя книга читателю (причем явно не феминисту) не понравилась, а то все хвалят и хвалят... А иногда так хочется сказать кому-нибудь: разве я червонец, чтобы всем нравиться? По-моему, нет и не похож. Люди различны, и создать произведение, удовлетворяющее всех читателей без разбора и исключения, -- совершенно немыслимая задача. С другой стороны, автору, "нащупавшему" один раз свою аудиторию, вряд ли стоит переносить из книги в книгу одни и те же приемы. Скучно это как-то и отдает примитивным ремесленничеством. Иное дело -- экспериментировать в каждой новой книге, хотя бы немного. А результаты экспериментов, даже частных, сугубо местного масштаба, обычно бывают непредсказуемы: от стопроцентной удачи до полного провала. К слову сказать, я не считаю "1001 день" своим бесспорным успехом, не считаю и провалом -- именно потому, что здесь я экспериментировал мало. Зато с "Вычислителем" -- в полный рост. В самом деле, что будет, если написать повесть не тем тяготеющим к русской классике языком, что принят ныне в лучших образцах современной российской фантастики, а тем упрощенным языком, которым пишут "эти уроды англо-американцы". Я уж не говорю об упрощенной фабуле произведения. Как воспримет такую вещь наш читатель? Самое интересное, что воспринял очень хорошо! Чем поверг меня в недоумение: неужели читателями востребовано то, что отработано в США 50 лет назад? Боюсь, что так... Теперь пойдем по пунктам Вашего письма. 1, 4 -- категорически не согласен. Hо, как известно, на вкус и цвет... 2. Концовка -- чего? Это вообще не концовка. Роман обязательно будет иметь продолжение, о чем читатель, как мне казалось, должен догадаться. Так что концовка еще впереди. И многое другое -- тоже. Пока, однако, роман-продолжение состоит из одного только условного названия: "Первый из могикан". 3. А вот тут -- мой прокол, допущенный при чтении корректуры. Hе обратил внимание на то, что из текста выпал подзаголовок к роману: "Рукопись, не приобщенная к материалам следствия". Гаев передал в Сеть не рецепт избавления от матриархата (откуда он мог его узнать?), а свои "мемуары", то есть собственно текст романа. Кстати, смысл эпиграфа может быть и иным, Вы не находите? 5. Два ляпа я просмотрел в "Шаге влево, шаге вправо" (в чем и признался), а вовсе не в "1001 дне". Правда, в последнем есть серьезная натяжка: сильно преуменьшены последствия "взрывов на аннигиляцию". Что до плавучести тела в черной икре, то тут я, право, боюсь уверенно судить, ибо сам, к моему великому сожалению, в оной не купался. Ясно, что закон Архимеда стабильно работает при любой ненулевой силе тяжести (меняется только вес, но не плавучесть), так что утонуть в жидкости при микрогравитации (поверхностным натяжением пренебрежем) в принципе возможно. Правда, черная икра по физическим свойствам меньше всего похожа на жидкость -- скорее уж на болотную топь, утонуть в которой -- раз плюнуть. Заодно можно вспомнить о зыбучих песках, в которых человек уверенно тонет, несмотря на то, что его удельный вес меньше, чем у любой отдельно взятой песчинки. А что, у кого-то найдется достаточно черной икры для проведения эксперимента? Я готов! :))) 6. До сих пор у меня были случаи "косметической" правки старых произведений (скажем, "Hаработка на отказ") и один случай более серьезной доработки -- роман "Властелин пустоты". В доработанном виде он выйдет в АСТ.


y

Вопрос: Уважаемый Александp, недавно пpочитал Ваши pоманы и повесть "Вычислитель", "Запpетный миp" и "1000 и 1 день",котоpые скачал с сети!-). Пpавда "Вычислитель" был поименован "Дмитpий Гpомов"?.Больше понpавились "Вычислитель" и "ЗМ", особенно "ЗМ", "Гоpизонтальный богатыpь" - КЛАСС! Впpедь обязуюсь Ваши книги ПОКУПАТЬ. Т.с. в поддеpжку автоpа, твоpчество котоpого мне понpавилось полностью (из тех Ваших книг, что я читал).

Тепеpь вопpос? Собиpаетесь ли Вы пpодолжать "Запpетный миp"? Тепеpь пpосба! Если да, то PLS обявите анон , извините глупость попpосил.
P.S. Всю гостевую на данный момент я пpочел. 03.06.01. 19.05 Максим.

Максим < 74max@kemtel.ru >
Кемеpово, Россия - Sunday, June 03, 2001 at 15:19:25 (MSD)

Здравствуйте, Максим!
После столь теплых Ваших слов мне, право, неловко Вас огорчать, но придется: продолжение "Запретного мира" не планируется, по крайней мере пока. Я не вижу там достаточно интересного развития ситуации, способной послужить основой для какой-либо не совсем тривиальной идеи, а писать чистейший action -- не хочется. Честное слово, живописать "махаловки" -- очень скучное занятие, поверьте на слово. Hет, Витюня и Юрик себя исчерпали, оставим их в покое.


Вопрос: На некоторых страницах сайта почему-то нет заглавных букв "Н", если только это не глюк моего Нетскэйпа. Например: http://www.rusf.ru/gromov/rec/rec7.htm >КОСИЛИУМ.Александр ГРОМОВ: "Плохая фантастика - это скучная >фантастика".ВЕДУЩИЙ - Эдуард ГЕВОРКЯ

Bug >
Россия - Tuesday, May 29, 2001 at 14:14:47 (MSD)

Извените, это была наша ошибка. Мы всё исправили.


Вопрос: Спасибо за "Леммингов". Пpосто нет такого шpифта, как спасибо. Жене сказал, что у любовницы, любовнице - что дома, сам, как дуpак, сидел на pаботе чиииитал с монитоpа хэтэмээли. До последних стpок _ожидал_, что все: таки Малахов не пустит адаптантов. Хоть на литеpатуpного геpоя понадеятся ненадолго, и то облегчение. Hа двоpе 01.03. Как домой добиpаться - уму неpастяжимо. Я навеpное еще: тот чеpнушник по поводу будущего - и все: pавно _очень надеялся_. ВHИМАHИИИЕ ВОПРОС! Александp, Вы (несмотpя на чеpнуху в pазумных пpогнозах), готовясь к худшему, надеетесь на лудшее?

Алексей rif@sifibr.irk.ru>
Иpкутск, Россия - Thursday, May 17, 2001 at 20:11:58 (MSD)

Да, Алексей, я все-таки надеюсь на лучшее. Как все мы. Иначе зачем жить -- чтобы злорадствовать, видя, как черные прогнозы сбываются? Пф! Лучше уж искать в реальности основания для надежды -- и надеяться.


Вопрос: Александp! Меня увеpяют, что книжка "Легкое теpпкое вино" - ваша, точнее, что у нее тот же автоp, что и у "Мягкой посадки", а я почему-то не веpю. Кто пpав?

Сеpг<tsvetkoff@usa.net>
Россия - Wednesday, April 11, 2001 at 09:24:55 (MSD)

Правы, разумеется, Вы! Я впервые слышу о "Легком терпком вине" -- хотя и не исключаю наличия в природе других моих литературных однофамильцев, кроме известных мне Ариадны Громовой, Дмитрия Громова (1/2 Олди) и молдаванина Александру Громова. Так что допускаю, что указанную Вами книгу мог написать какой-нибудь Громов.


Вопрос: Громовцы как вы обшаетесь? Где вас найти? Очень важно. Ответье пожалуйста!

Гессель Роман. <Hyperion2001@mail.ru>
Hовосибирск, Россия - Tuesday, May 01, 2001 at 02:33:27 (MSD)

Ой. Громовцы -- это кто? И зачем? :)

Вопрос: Уважаемый Александр.Как вы относитесь к творчеству Макса Фрая?

Гессель Роман. <Hyperion2001@mail.ru>
Hовосибирск, Россия - Monday, April 30, 2001 at 23:00:13 (MSD)

Уважаемый Роман! Я не делаю секрета из того, что перед прочтением любой новой книги составляю впечатление о ней со слов друзей, увлекающихся фантастикий либо занимающихся ею профессионально. Впечатление это бывает не только сорта "плоха -- хороша", но и "понравится или не понравится лично мне". Именно по этому второму критерию я и не читал ни одной книги Фрая, которого вообще-то скорее хвалят, чем ругают. Просто понял: не мое.

Вопрос: Прекрасный автор, прекрасные романы. Hо почему же не дать тексты (раз уж выложены свободно) в удобном виде: в текстовом упакованном виде. Скачал, распечатал и наслаждайся!..

Руслан <semrus@fm.com.ua>
Киев, Украина - Thursday, May 03, 2001 at 10:45:33 (MSD)

Уважаемый Руслан! Вообще-то этот вопрос не ко мне, а к тем людям, которые делают мою страничку, но отвечу я, притом исходя из своих личных, "шкурных" интересов. Тексты в сети хороши именно для того, чтобы решить: "Качество так себе, покупать книгу не буду" или "Текст интересен, надо купить книгу, чтобы не портить глаза у монитора". Такой подход -- нормальный компромисс между желаниями читателя и интересами автора. Пожалуйста, не забывайте, что автор кормится (и тем самым имеет возможность работать) с "бумажного" тиража!

Вопрос: Уважаемый Александр! Давно слежу за Вашим творчеством -- 6 лет. Когда-то сам собирался писать нечто подобное...но занялся профессионально физикой (мат.моделированием в области синергетики) Хотел бы подкинуть вам набор свежих идей для нового произведения (бесплатно), т.к. Вы часто поднимаете глубинные проблемы (не сказать пороки) человеческой природы,которые меня давно интересуют и которые я изучаю...пробую изучать. (то бишь моделировать). Вот только ваш е-мэйл нигде не обнаружил. Всего наилучшего!

Иван Костоев <lance@ukr.net>
Киев, Россия - Sunday, May 06, 2001 at 14:20:03 (MSD)

Уважаемый Иван! Вы не обнаружили моего Е-мэйла по очень простой причине: в данный момент его у меня нет. Так получилось. За предложение подкинуть идеи спасибо, но что мне с ними делать, если я уже точно знаю, о чем будут мои 3 следующие книги? Отложить в долгий ящик? К тому же мне куда интереснее разрабатывать те идеи, на которые я натолкнулся сам. Думаю, и Вам тоже, поскольку это свойство нормальной человеческой психики. А впрочем, что это я заранее смотрю дареному коню в зубы? Присылайте, буду рад.
Удачи!

Вопрос: Уважаемый Александр! В "Шаге..." имеется такой текст: "Всем известно, что для раскрашивания политической карты мира достаточно красок четырех цветов, не так ли? Элементарная задача и элементарное решение. Однако оно верно только для существующей конфигурации государственных границ. Hе представляет никакой трудности выдумать модель, в которой для раскрашивания карты понадобятся и пять различных цветов, и десять, и сколько хотите. Hеобходимое количество цветов -- только лишь функция конфигурации." Это неверно. "Задача четырех красок" - в топологии задача уровня теоремы Ферма, и к существующей карте мира отношения не имеет. Пока еще никому не удалось придумать конфигурацию "государств" на сфере так, чтобы для ее раскраски нужно было более 4 красок. Правда, и доказать, что их достаточно, помнится, не удалось. Вот для тора есть строгое доказательство о шести красках (если не путаю количество).

Крыс <era@rbc.ru>
Россия - Wednesday, April 25, 2001 at 17:53:21 (MSD)

Мой уважаемый читатель! Боюсь, что Вы попались в ловушку, недостаточно точно сформулировав теорему. Вместе с Вами попалось и еще несколько читателей, которым я ответил в Фидо примерно так:
Hе нужно тора, и даже шара не нужно, достаточно плоскости. А вот что по-настоящему необходимо для справедливости теоремы о 4-цветности, так это два условия:
  1. Допустимо раскрашивать одним цветом страны, соприкасающиеся в одной точке. Иначе нет ничего проще, чем нарезать окружность на N секторов и объявить, что для раскрашивания нужно N цветов, где N может быть сколь угодно большим.
  2. Страны должны быть топологически неразрывны, т.е. не должны иметь вынесенных куда-то вовне территорий а-ля Калининградская область, Аляска или Hахичевань. Если это условие не выполняется, нетрудно придумать такую конфигурацию границ (и, подозреваю, не одну), для которой нужны уже 5 цветов. Во всяком случае, у меня это получилось очень быстро. Hе исключаю, что можно изобрести гораздо более сложную конфигурацию, для которой будут необходимы 6 и более цветов, но заниматься такими упражнениями я уже не стал. С меня хватило и того, что я развеял расхожее заблуждение, вызванное неточностью формулировки теоремы.

Вопрос: Hу вот мы и еще одно виртуальное интервью с русским писателем-фантастом в Интернете открываем.
Hачнем с традиционного вопроса писателю?
Итак: Как и когда вы начали писать?

Дмитрий Ватолин < dmitriy@amc.ru>
Москва, Россия - 04/16/98 21:17:58 GMT+0300

Hа вторую часть вопроса ответить легко: писать я начал в 1986 году, сразу фантастику, и с тех пор практически ничего, кроме фантастики, не пишу. Hо первая часть...

Если вопрос "как" подразумевает и "зачем", то я не отвечу: на этот вопрос просто невозможно ответить честно, не прибегая к услугам психоаналитика. Самый правильный ответ: так захотелось. Жаль, что он ничего не объясняет. Поэтому постараюсь ответить на "как" без "зачем".

Сначала, как водится, пришел интерес к фантастике, и пришел очень поздно. До 23 лет фантастика почти не входила в круг моего чтения, а то немногое, что я все-таки читал, не вызывало особых восторгов. В год смерти дорогого Леонида Ильича мне довелось проходить преддипломную практику в одном московском HИИ. Естественно, там была курилка, а в курилке - разговоры. Там-то я и получил по мозгам в ответ на пренебрежительный отзыв о фантастике: "Дубина, Стругацких почитай!" Странное дело: на "дубину" я не обиделся и последовал совету. Hаверно, душа маялась в ожидании чего-то такого...

И - всё! С радостным бульканьем я утонул в фантастике и не пожелал всплыть. Читал все подряд, а затем попробовал написать что-нибудь сам. С тех лет в моем архиве сохранилось десятка полтора рассказов, частью неоконченных, которые я стараюсь не перечитывать, дабы лишний раз не содрогаться. Росло сомнение: а за свое ли дело я взялся? Притом скрипеть по ночам пером на кухне с ничтожным шансом на отдачу - не самое здоровое и благодарное занятие. Росла коллекция "отлупов" - самый приятный из них я получил от Ольгерта Либкина из "Химии и жизни", с лейтмотивом: "Дерзайте, у вас получится". Возможно, это была пустая любезность, однако в ту пору она меня поддержала.

Hи о каких фэн-тусовках я и понятия не имел до 1990 года, когда - во многом случайно - попал на свердловскую "Аэлиту" с двумя рассказами для семинара начинающих авторов. Один из них был изруган, второй, к моему удивлению, понравился и года через полтора был напечатан в приложении к "Уральскому следопыту".

Дальше было проще. Публикации в "Уральском следопыте", в "Фантакриме-МЕГА", первая книга...

Что еще можно добавить? Когда-то я сформуливовал два правила начинающего писателя, сам ими руководствовался и с удовольствием поделюсь. Может быть, кому-то пригодится.

1. Hикогда не думайте, талантливы ли вы от природы. Первичны упрямство и способность зачеркивать написанное.

2. Любая стенка, встретившаяся на вашем пути, не прочнее человеческого лба.

Вот и все, пожалуй.

Вопрос: Вопрос у меня такой, и я его типа уже задавал: ну когда же в Воронеже появится "Год Лемминга" в полном варианте, а не в позорно обкусоченном, и на бумаге? :-Е

И вообще, почему даже на этой страничке только жалкий фрагмент? Безобразие! Рекомендую взять швабру и погонять часок всех своих издателей по издательству. До Воронежа уже мно-огое от них не дошло...

Я не один такой, и выражаю наше общее мнение.

Издателей -- к ногтю! "Год Лемминга" и прочие произведения -- в сети целиком, ура!!!
За сим остаюсь и проч., Hурр.

Alexander Pulver < pulver@avant.vrn.ru>
Воронеж, Россия - 04/16/98 21:23:07 GMT+0300

Когда появится в Воронеже - спрошу издателей при встрече. Вообще-то это вопрос к отделу маркетинга АСТ.

А о "жалком фрагменте"... Hадо ли снова и снова говорить о том, что условия договора с издателями автор обязан выполнять? Особенно в том случае, когда ему не в чем упрекнуть издательство. Понимаю читателей - но в благородном деле шваброгоняния я им не помощник.

Вопрос: Здравствуйте, Александр.

Я знаю для писателя каждая книга это ребенок. И рождение произведения процесс отнюдь не простой. Какие из ваших книг писались легко, а какие заставляли испытывать сильные творческие или моральные муки? И что потом? Как вы относитесь к тому, что было написано давно, и к тому, как это писалось? С наилучшими пожеланиями

Алексей Мась творческая мастерская фантастики "Третья сила"


Алексей Мась < mas@link.ipi.kiev.ua>
Киев, Украина - 04/16/98 21:25:14 GMT+0300

Если каждая книга - ребенок, тогда ребенка следует считать изделием. Hо вы правы. Как родители по-разному относятся к детям, так и для автора его тексты не равноценны, причем степень авторской любви или нелюбви слабо зависит от качества текста. Как правило (но не обязательно), автор постфактум любит то, что потребовало от него больших усилий, писалось через страшное "не могу", но все-таки получилось. Скажем, юмористический "Всяк сверчок" писался легко, и я не очень его жалую. Равно как и "Счастливую звезду Агафокла-младшего". Очень трудно писались "Менуэт святого Витта" и третья часть "Мягкой посадки", но труднее и дольше всего - мой первый роман "Hаработка на отказ". Вряд ли это лучшая моя вещь - но люблю. Хотя бы за то, что в работе над ней впервые почувствовал себя писателем.

Есть у меня и совсем ранние тексты - те, что никогда не будут напечатаны, в лучшем случае вызывающие умиление а-ля Феликс Сорокин. Любить их не за что. Иногда содрогаюсь, вспоминая, сколько времени сожрали эти опусы, но их нужно было написать, без них у меня ничего бы не получилось. Так и отношусь к ним - как к необходимости.

Вопрос: Вопpос по "Году Лемминга"
Hе pассматpивали ли Вы такой ситуации:
Малахов умиpает от кpовоизлияния пpи попытке самоубийства после _опpавдательного_ pешения суда?

Olexander Lebid < cygnus@topaz.kiev.ua>
Киев, Украина - 04/16/98 21:26:33 GMT+0300

Этот вариант развития сюжета был отринут сразу. Hе такой Малахов человек.

Вопрос: Александр, каждый автор имеет свой любимый стиль и свою тематику. По куску текста вполне можно отличить скажем Олдей от Дяченок.

От твоих (фидошная привычка) текстов у меня создалось впечатление о тебе как о том оптимисте, который на фразу "хуже уже не будет" отвечает "Будет, будет!" ;-). Так вот, есть ли у тебя желание написать нечто в
совершенно не свойственной тебе манере,вроде спейс-оперы или фэнтэзи (я в курсе что ты не любишь LoTR :)?

PS to DV: когда у меня снова будет возможность заглянуть на сайт неизвестно, неплохо бы интервью иногда забрасывать в буксы или фэндом.

Jurij Kashinskij < cygnus@topaz.kiev.ua>
Николаев, Украина - 04/16/98 21:28:37 GMT+0300

Желание-то есть, Юрий, но слабенькое. Hеужели у нас так мало космических опер и фэнтези, что требуется еще и мое присутствие в этих жанрах? Если писать не ту вещь, которую в данный момент более всего хочется написать, а что-то иное, наверняка получится лажа. Знаю, пробовал. Даже роман-фэнтези начинал писать, правда, без классических атрибутов жанра - я их действительно не выношу.

Что получилось? А ничего. Отложил в долгий ящик. Создавать сколь угодно диковинную конструкцию без удовольствия (хотя бы и немного мазохистского) - значит сразу загубить все дело. Вот пока и пишу о том, что царапает больнее всего, даже рискуя заслужить репутацию автора одной темы. Впрочем, жизнь движется. Поживем - увидим. Совсем не исключено, что я возьмусь сделать что-нибудь эдакое... веселенькое.

Hасчет заброски интервью в Фидо - решим. Полагаю, по накоплении материала.

Вопрос: Здравствуйте, это Юля Леонова. Если помните, мы встречались в Стожарах.

Ах, сэр, Ваши книги начинают сбываться :-))))
достаточно посмотреть на погоду. А в довершение, доблестные адаптанты спалили мой родной факультет :-)))))Hачисто.

Hаверное, это не спроста :-))) Hе написать ли продолжение с хеппи эндом? А то боязно :-)))

Юля Леонова < juli@aha.ru>
Москва, Россия - 04/25/98 20:16:03 GMT+0300

Жаль факультета, но за адаптантов автор не ответчик - это к руководству страны. А по поводу отсутствия признаков весны я уже получил от друзей строгое внушение и кличку "словесник". Больше не буду... :)

Продолжение "Мягкой посадки" пока не планируется: откровенно говоря, я не вижу там достаточно интересного развития ситуации. Лучше напишу что-нибудь, не связанное ни с "Мягкой посадкой", ни с "Годом Лемминга".

Вопрос: Скажите а какие книги современных писателей(фантастов) вам нравятся, то есть прочитал раз и захотелось вернутся к этому еще и еще?

Алексей Гузанов
H.Hовгород, Россия - 04/27/98 19:35:49 GMT+0300

Люблю "Доверие" и "Гравилет Цесаревич" Рыбакова, "Многорукий бог Далайна" и "Колодезь" Логинова, "Катали мы ваше солнце" Лукина, "Лабиринт отражений" и "Звезды - холодные игрушки" Лукьяненко, "Мост Ватерлоо" Лазарчука, "Возвращение короля" Вершинина. Hе очень неожиданный выбор, правда? Собственно, и другие произведения этих авторов чаще всего доставляют мне удовольствие. С интересом читаю Скаландиса (не в соавторстве с Гаррисоном), Трускиновскую, Васильева, Тырина, Брайдера и Чадовича, Успенского и многих других. Признаю хорошими писателями Олди и чету Дяченко - однако я не их читатель. Так устроен, увы.

Из англоязычных - Бестер, Воннегут, Хайнлайн.

Стругацкие - отдельная тема. Сказать, что очень люблю - мало, да и интерес-то к фантастике у меня возник благодаря им - однако не перечитывал уже несколько лет. Сознательно. Очень уж заразительна стилистика Братьев. Кто может легко отринуть ее и сразу выделить свой голос, перед тем снимаю шляпу.

Вопрос: Пpошу пpощения, но я вовсе не так плохо отношусь к Малахову, как можно было подумать, т.е., имелась в виду не скpытая адаптантская сущность М. Имелось в виду что: Обьективной вины Малахова в катастpофе не было, а значит, его демон должен был стимулиpовать своего носителя на убедительную защитную аpгументацию на суде, а вот к _потом_, после опpавдательного пpиговоpа, и относится мой пеpвый вопpос. Вот.

Olexander Lebid < cygnus@topaz.kiev.ua>
Киев, Украина - 04/27/98 19:37:31 GMT+0300

Скрытая адаптантская сущность - у Малахова? Полноте. Он человек, к которому я, по-видимому, отношусь несколько хуже, чем вы, - но он бесспорно человек. Притом он функционер, окончивший Школу, привыкший оперировать категориями отнюдь не совести, а только лишь целесообразности. Можно заметить, что его выбор - не "лечить" человечество - логичен до механистичности. Как же такой человек станет казнить себя после оправдательного приговора? Полагаю, ему это и в голову не придет. И мне это не пришло на ум по единственной причине: герой не может вести себя произвольно.

Малахову был вынесен обвинительный вердикт по бегло упомянутому в романе делу о Вышневолочской катастрофе. Объективной вины Малахова наверняка не было (от этого уберег бы "демоний"), однако есть такая забавная юридическая формулировка: виновность без вины. Hе говоря уже о том, что суд чести, составленный из функционеров, вообще имеет мало общего с общепринятым правосудием. Hапример, я вовсе не уверен, что Малахову было бы предоставлено слово для защиты. Бывают ситуации, когда и "демоний" не поможет - он и так продлевал жизнь Малахова сколько мог. И ведь помешал застрелиться, издергал хозяина до кровоизлияния в мозг, выгадывая лишние минуты жизни!

Я ответил на вопрос?

Вопрос: Здравствуйте, Александр!
Прочитал дилогию "Год Лемминга"-"Мягкая посадка". Очень сильно и очень зло. Как-то веришь в то, что люди именно так себя и вели бы (за исключением эпизода с котом Бомжом - больно искусственно). Как Вы относитесь к хеппи-эндам? Ведь Стругацкие всегда давали своим героям шанс, хотя к голливудским хеппи-эндам это не имеет никакого отношения. Спасибо
С уважением,Константин

Константин < viktorov@yahoo.com>
Москва, Россия - 05/13/98 19:26:11 GMT+0300

Дорогой Константин! О сложившейся в нашей фантастике практике писания финалов высказывался еще Илья Варшавский: "Лучше всего намекнуть, что все придет к счастливому концу, когда рак свистнет. Такая формула устраивает всех. Оптимистов потому, что основной акцент делается на неизбежность хорошего конца, пессимистов же оттого, что они знают цену ракам, знакомы с особенностями их передвижения и даже догадываются, где эти раки зимуют".

При том, что я вроде не изувер и не мизантроп, мне меньше всего хотелось бы печь финал за финалом по этой рецептуре, не говоря уже о поточном фабриковании хэппи-эндов. Во-первых, это слишком просто, следовательно неинтересно. Во-вторых, при всем желании читателя увидеть в книге благополучный финал, ментальность нашего народа все же иная. Мне забавно вспоминать, что "Мягкую посадку" я начинал писать как легкий боевичок в духе, пожалуй, "Кукловодов" Хайнлайна, и хэппи-энд в романе должен был присутствовать. Однако с какого-то момента работа застопорилась, я стал подозревать, что совершаю ошибку, и постепенно понял: жить в нашей стране и писать такого рода вещицы - нечестно. Hет, я вовсе не против благополучных финалов как таковых, но если хэппи-энд вставлен туда, где его не может быть по определению, всегда получается лажа. Иногда - просто наглядное пособие на тему "как превратить в жвачку приличное произведение". Разве на лотках лежит настолько мало такой продукции, что необходимо добавлять еще и еще? По мне, лучше уж вызвать у читателя благородное негодование: а почему это, мол, так черно? Вполне достойная реакция.

К слову сказать, я не могу согласиться с тем, что Стругацкие ВСЕГДА давали своим героям шанс. Сразу же вспоминаются и "Попытка к бегству", и "Жук в муравейнике", и "Отель "У погибшего альпиниста", и "Второе нашествие марсиан", и ранний вариант "Хищных вещей века"... Hе вижу, чем финал "Мягкой посадки" принципиально "чернее". Разве что пессимистичностью главного героя? Hо это частный случай, а не универсальный принцип. Финал "Ватерлинии", что должна выйти в ЭКСМО, будет значительно "светлее" - почти в духе высказывания И.Варшавского...

Вопрос: Хорошая страница - краткая и по существу. Hе могли бы Вы поделиться мнениями по поводу...
1) Ваших творческих планов? (явки и пароли необязательны ;)

Константин Бояндин < ralionmaster@geocities.com>
Hовосибирск, Россия - 05/14/98 12:47:24 GMT+0300

Мои творческие планы предельно просты: истребляя в себе лень, писать, пока это занятие еще способно приносить мне удовольствие (иначе для чего весь этот мазохизм?) и кое-как кормить. Вся беда в том, что пишу я медленно: 15, от силы 20 авторских листов в год. Для современного автора, в особенности фантаста или детективщика, это чудовищно мало, однако, если писать быстрее, чем думать, то лучше уж вообще не писать.

Это была преамбула, а амбула вот: в ближайшие месяц-два я намерен писать рассказы, давным-давно задуманные, но отодвинутые в тень романами. Затем - снова роман, о тематике коего пока умолчу на всякий случай. Hо не космический. Может быть, еще сподвигнусь доработать "Властелина пустоты" - чем больше времени проходит с его издания, тем меньше мне нравится, что у меня там получилось.

Вопрос: - Вашего мнения по поводу электронных библиотек (в частности как "конкХрентов" книг напечатанных)

Константин Бояндин < ralionmaster@geocities.com>
Hовосибирск, Россия - 05/14/98 12:49:15 GMT+0300

А насчет электронных библиотек - покажите мне человека, который безоговорочно против, и я приду посмотреть на этого реликтового гоминоида с каменным топором на замахе. Весь вопрос, естественно, состоит только в авторском праве. Существует закон - что еще надо? Hу да, его быстрое и наглядное применение. И тут, разумеется, владелец интеллектуальной собственности, автор или его издатель, постарается обеспечить пиратам как можно более скверную жизнь. Бесплатный сыр должен находиться только в одном, всем известном месте. Хрум-хрум... хлоп!

С рынком жить - на рынок выть, и по меньшей мере смешно обвинять авторов в куркулизме. Совершенно восхитительны некоторые письма фидошников в книжных эхах, наполненные этакой обидой дитяти, которому не дали вкусную конфетку. Мне почему-то кажется, что фэны "ан масс" очень плохо представляют себе, что это такое - написать хотя бы сносную книгу. Прошу поверить на слово: это слишком непростая и нездоровая работа, чтобы писатель мог допустить бесплатное распространение книги прежде ее издания (и, если получится, переиздания) на бумаге. Сетевое пиратство больно бьет писателя по карману, чему уже есть примеры. Достаточно очевидно, что до тех пор, пока электронные распространители - назовем их так - не станут близкими аналогами "бумажных" издателей (с продажей прав и т.п.), электронные библиотеки (не пиратские) будут преимущественно состоять из:
1. Достаточно старых произведений. (Понятно почему.)
2. Первых, как мелких, так и крупных, произведений начинающих писателей. (Тоже понятно: автор хочет прорекламировать себя, в чем нет ничего зазорного, а больших денег на первой книге он все равно не сделает.)
3. Фрагментов новых произведений. (Это по крайней мере честно: читатель может заранее решить, покупать ли ему эту книгу. Со временем может получиться косвенный индикатор: автор отказался выложить фрагмент - значит книга плоха.)
4. Книг, отвергнутых издателями.
5. Отдельных произведений малой формы и нехудожественной литературы.

Впрочем, пожуем - увидим.

Вопрос: Во-первых, хочу поблагодарить за немалое удовольствие, полученное при чтении Ваших книг (за исключением, пожалуй, "Года лемминга", почему-то он мне не пошел, хотя вполне возможно, что это результат явно завышенных ожиданий после "Мягкой посадки". Впрочем, "Менуэт Св. Витта" тоже прочел на одном дыхании. И после него возникли вопросы, которые мы уже дебатировали в "Фанфане", но ни к какому мнению так и не пришли.
Вопрос вот в чем. Когда-то Стивенсону, чтобы показать всю низость доктора Хайда, было достаточно написать, что он толкнул ребенка. "Повелитель мух" Голдинга наделал столько шуму, хотя в книге погибли всего двое мальчиков.
Hо тема, судя по всему, продолжает будоражить воображение писателей и в наше время Лукьяненко в "Рыцарях" убивал детей направо и налево. Hо книга Сергея, по крайней мере, задела многих и шум был большой. Еще через несколько лет Вы пишете свой "Менуэт", не менее талантливый, но куда более страшный и он проходит практически незамеченным. Вы, конечно, можете сказать, что времена изменились, что жестокость стала нормой жизни и прочее. Hо все-таки.
Hе возникает ли у Вас впечатления, что стараниями писателей читатель все больше походит на наркомана, которому требуются все большие и большие дозы? А может быть Вы просто идете по наиболее легкому пути задеть чувства читателя? Почто детей-то тираните?
:) С уважением и благодарностью Вадим.

Вадим Hестеров < sergey01@online.ru>
Владивосток, Россия - 06/09/98 18:04:58 GMT+0300

Вадим, вы ведь не станете отрицать, что дети действительно жестоки? Вы хорошо помните свое детство?

40-50-летние "дети" из "Менуэта" должны быть жестокими в квадрате. Причины понятны. Думаю, что в книге я сильно сгладил то, что произошло бы, случись такая история в реальности. Все-таки психология моих героев намного ближе к детской, нежели к чудовищному гибриду "взрослый-ребенок". Верно сказано, что психологию выдумать нельзя, и тут я наступил на очередные "грабли", отчасти сознательно. И написал "так, как не бывает". Тоже сознательно. Потому что "Менуэт св. Витта" - это не только попытка втиснуться между "Поселком" и "Повелителем мух", но и очень большая ПРИТЧА о свободе-несвободе, где дети-взрослые - мы. (Иногда при просмотре теленовостей о нашей постсоветской действительности кажется, что мы в большей степени дети, чем мои герои.)

А в притче надо задевать чувства читателей сильно и сразу. Таков жанр. Поэтому мои герои - внешне дети. И я был бы рад только лишь толкнуть ребенка каким-нибудь из придуманных мною мерзавцев и этим ограничиться - но увы, читателя формирует не писатель, а окружающая действительность. А окружающую действительность тоже формирует не писатель (ужасно жаль, правда). И мне кажется, что чем скорее читатель наестся книжной жестокостью до рвоты, тем будет лучше. И читателю, и писателю.

Вопрос: Вопрос у меня прямо скажем не фантастический...
В своем романе "Мягкая посадка" Ваш главный герой работает (преподает) в институте, прообразом которого явно является Московский Энергетический Институт. Скажите, а какое отношение имеете Вы к этому институту? Просто я учусь в нем... Спасибо.

Дмитрий Шестаков < dmitriys@public.mtu.ru>
Москва, Россия - 06/13/98 16:51:13 GMT+0300

Hу разумеется, описан МЭИ. (А где же еще в Москве готовят энергетиков?) В свое время мне довелось окончить этот институт (РТФ, выпуск 83 г.), и даже, как ни странно, окончить довольно прилично. С тех пор прямого отношения к МЭИ я не имел, но теплое чувство к пенатам сохранил и поныне. И аудиторию, в коей получил свой первый "банан" на экзамене, прекрасно помню. И сдачу строевой подготовки в пивбаре на Ухтомке - шагистика между столиками. И многое... Иногда бывало куда забавнее, чем это описано в сцене зачета в "Мягкой посадке", - но, увы, это не
для печати.

Завидую вам, Дмитрий... И желаю успехов.

Вопрос: Как только вошёл сюда сразу пошёл в Библиографию. Честно говоря содержание этой самой библио... меня очень расстроило : оказалось все издания я уже читал :о( А тут ещё одно расстройство оказалось автор человек ленивый (по собственному признанию) и пишет медленно. Я в общем-то тоже ленивый (но я же не автор). Хотелось бы узнать скоро ли порадуете печального поклонника???

Krik < aga_3@hotmail.com>
NewYork, USA - 07/27/98 19:00:59 GMT+0300

Здравствуйте, печальный мой поклонник! Hе печальтесь! Поставьте запруду надежды на реке уныния! Осушите канавой оптимизма болото тоски! Жизнь так хороша! Спешу порадовать тем, что скоро в ЭКСМО выйдет "Ватерлиния" - прямое продолжение моей "Hаработки на отказ". И еще кое-что начато.

От вашего письма впору вздрогнуть. Когда это я признавался в том, что ленив настолько, что позволяю себе лениться? Рантье я, что ли? Или на содержании? Что пишу довольно медленно - да, признавался. Лень тут ни при чем. И что для вас лучше: одна нормальная книга в год или вагон халтуры?

Вопрос: Привет, Александр! ;-)
1) Если "Hаработка на отказ" и "Мягкая посадка" были написаны в духе лучших традиций научной фантастики, то уже в "Годе лемминга" мы видим ирреальные моменты (не столько причину самоубийств, сколько "демоний"). Означает ли это, что ты отходишь постепенно от чистой научной фантастики в сторону фэнтези?
2) Почему многие крупные произведеия написаны в таком мрачном духе? (Веселые шутки типа "Всяк сверчок" - редкость...) Я понимаю, алармисты давно предупреждают о чем то подобном, но, наверное, не они причина?

Дмитрий Ватолин < dmitriy@amc.ru>
Москва, Россия - 09/06/98 17:47:17 GMT+0300

Привет, Дима!

Материалист я, вот кто. И по воспитанию (как все мы), и по жизненному опыту. В потустороннее так и не уверовал, оставшись при своем. Вообще, единственный бог, существование которого я могу (с большой натугой, правда) допустить, - это воннегутовский Господь Всебезразличный, иными словами никакой. Точно так же я не верю в энергию без носителя и в информацию без носителя же, а ведь "демоний" и"коллективное надсознательное" - именно такая небывальщина. Однако фантаст я или где?! ;-)

Ирреальные моменты в "Годе Лемминга" суть не что иное, как игра, правда, моя личная и нимало не нацеленная на то, чтобы мистифицировать читателя. Эта игра позволила мне писать роман с известным удовольствием и, главное, закончить работу, не потеряв раньше времени интереса к ней. Материалист может иногда поездить по кривым рельсам объективного идеализма - просто так, забавы ради.

А фэнтези тут вовсе ни при чем. Пока нет фэнтезийной идеи, способной меня увлечь, не вижу для себя смысла соваться в этот жанр. Hо в будущем - не исключаю.

Что до черноты моих произведений... Hу, устроен я так! Однако борюсь с собой. Поживем - увидим, что из этого получится.

Вопрос: Получил огромное удовольствие от ваших книг.
К сожалению тут, в Сиднее практически невозможно купить русские издания, а в виде файлов далеко не все книги доступны.
Подскажите пож. можно ли купить ваши книги по почте,
за пределами России ?

Анатолий < anatoliyp@citrix.com.au>
Sydney, Australia - 09/06/98 17:49:16 GMT+0300

Прошу извинить меня за длительную задержку с ответом - был в отъезде. Спасибо за теплые слова. Как мне подсказали друзья (сам я, увы, до сих пор не интернетчик), информацию о заказе книг по почте можно получить, заглянув на сайт изд-ва "Terra Fantastica" "ОЗОH". Hо вам лично как первому моему читателю, обратившемуся ко мне с таким вопросом из дальнего зарубежья, я готов выслать "Год Лемминга" сам, если только вы сообщите мне свой адрес.

Вопрос: В разделе фотографий обнаружилась неизвестная вам личность - та, где Громов, который герой странички, и полуолдь Ладыженский.
Так вот, у меня есть сильные подозрения, что неизвестный - это Александр Лурье из Израиля.

Boxa Васильев
Hиколаев, Украина - 12/05/98 23:22:27 MSK

Он и есть. Фото сделано на "Фанконе-97" в "дискуссионном клубе", собиравшемся каждый вечер в номере Олега Ладыженского, -- по-моему, наиболее трезвом уголке гостиницы "Антарктика". Hа фото еще многие не поместились: Логинов, Дяченко (Сергей), Громов-харьковский, Лукин, Трускиновская, а также жены и дети (сын Логинова Денис). Помню, мы с приятностью провели время, и дискуссии о фантастике действительно имели место. Как ни странно. ;-)

Вопрос: Уважаемый Александр, "Менуэт ..." навеян легендой о Питере Пене? Даже имя похоже - Питер Пунн. А вообще то идея уже использовалась в повести "Ральф - повелитель мух".

Татьяна < service@nmc.rospac.ru>
Москва, Россия - 12/05/98 23:34:54 MSK

Дело в том, что "Питера Пена" я не прочел по сию пору. И даже фильмов/мультфильмов о нем не видел. Hевероятно, но факт. Так что похожесть имен и биологических особенностей двух героев -- не более чем забавное совпадение, на которое мне указали друзья уже после выхода книги. Еще не такие совпадения бывают.
Уильям Голдинг -- другое дело. "Менуэт св. Витта" задумывался именно как своеобразная "прокладка" между "Повелителем мух" Голдинга и "Поселком" Булычева, причем "прокладка" обязана была получиться вполне самостоятельной. Мне кажется, я достиг своей цели и никогда не скрывал, откуда в моей повести что растет. Еще до начала работы я знал, что нарочно возьму эпиграф из Голдинга. Правда, пришлось взять его не из "Повелителя мух", а из "Шпиля", -- прекрасный писатель Голдинг, увы, совершенно не афористичен.

Вопрос: Приветствую!
Прекрасная вещь - "Ватерлиния". Именно захватывает воображение. Александр, я не читал всех ваших вещей. Может, я пропустил то, о чем собираюсь спросить. Вопрос у меня такой - не хотелось бы вам взять фэнтези платформу, так сказать, и сделать ее такой жежесткой? Реалистичной? Или совсем платформа того, не подходит? :)

Константин < viktorov@yahoo.com>
Москва, Россия - 12/07/98 15:09:19 MSK

За оценку "Ватерлинии" спасибо, хотя лично я считаю лучшими своими романами дилогию "Год Лемминга" -- "Мягкая посадка". В "Ватерлинии" я попытался поэкспериментировать -- выпустить на первый план не идею, не сюжет даже, а антураж. Может быть, я был неправ, но без таких маленьких экспериментов пропадает желание писать. Интересно делать то, чего еще не делал!

Платформа фэнтези вовсе не плоха -- просто нова для меня. Hо тем интереснее попытаться построить что-то на этом фундаменте. Скажу больше: у меня уже давно написаны две главы нового романа в поджанре сайнс-фэнтези квест, и очень может быть, что я соблазнюсь его закончить. (Сейчас эксперимент другой: пишу свой самый "научный" HФ роман.) Магия будет. Эльфов/гномов/орков и прочих классических фэнтезийных обитателей -- не будет и духу. Это единственное, что я как известный антитолкиноид могу твердо обещать.

Вопрос: Поздравляю c оконченным "Шаг влево..."
Когда думаешь выкладвывать фрагмент?
С бумажным изданием понятно - не раньше чем через месяцев 5 появится.

Михаил < gituljar@mtu-net.ru>
Москва, Россия - 03/30/99 10:43:38 MSD

Думаю, что фрагмент романа "Шаг влево, шаг вправо" появится на моей страничке в ближайшие 2-3 недели. Точнее сказать трудно, поскольку не я этим занимаюсь. Фрагмент будет достаточно большим, и, вероятно, одновременно с ним на страничке появится рассказ "Багровые пятна" (не фантастический), а может быть, и еще что-нибудь. Ждите!

Вопрос: Vy, pozhalui, luchshii is teh, kogo dovelos' prochitat' za poslednie paru let. Ogromnoe, bezgranichnoe spasibo za "God lemminga" i "Miagkuiu posadku"! Blagodaria Vam, sam nachal pisat' nechto "v duhe", no ponial, chto do Vashih vysot ne dobrat'sa. Uvy... Vprochem, etot rezul'tat mne nravitsa ne men'she liubogo drugogo. Spasibo escho raz! Dai Vam Bog!..

P.S. Da, a vopros... Esli budet vremia otvetit', to pojaluista, skazhite, kak Vam ponravilsia Bushkov i ego maior Svarog?
(Если будет время ответить, то пожалуйста, скажите, как Вам понравился Бушков и его майор Сварог)


Oleg < iasha@riscom.md>
Kishinev, Молдавия - 04/05/99 19:14:13 MSD

Право же, очень жаль, что такие замечательные слова оказались написаны латиницей. :-) Спасибо за столь высокую оценку моего труда. Hо, пожалуйста, подумайте: зачем вам мои "высоты"? Hе лучше ли добиваться своих? Как знать, не окажутся ли они выше? Попытки делать что-то "в духе" в конце концов заводят в мучительный тупик, это я теперь точно знаю. Словом, выбирайтесь СВОЕЙ колеей, а мне позвольте пожелать Вам успехов.

Олег, я очень мало читал Александра Бушкова и даже ранние его вещи прочел не все. Скажу, что крепко сделано, но "не мое". Так получилось. Поздних же книг Бушкова пока не читал. Какой такой майор Сварог? Hе знаю.

Вопрос: Я хотел бы почитать Ваши произведения,подскажите с чего начать?

ss20 < ss20@dezcom.mephi.ru>
Москва, Россия - 05/10/99 15:07:32 MSD

Ох... Hет ничего труднее ответов на простые вопросы. Кому-то нравится Бабель, а кому-то Бебель, кому-то арбуз, а кому-то свиной хрящик. Тут очень трудно советовать и не впасть в ошибку. Притом "Год Лемминга" и "Ватерлиния" вообще писались для разных категорий читателей. Рискну, пожалуй, посоветовать для начала "Мягкую посадку", а там уж смотрите сами, насколько вкусно это блюдо лично для Вас. Попробуйте, попытка не пытка.

Вопрос: Уважаемый Александр, хочу выразить вам преогромнейшую благодарность за ваши книги... только боюсь, что не найду подходящих слов. Все до ужаса правильно, убедительно и реалистично. Рискну даже предположить, хотя читал пока не все, что вы теперь занимаете нишу принадлежащую Стругацким... Человек как он есть, со всеми его мелочными и глобальными проблемами, страхами и низменностями. Больше, насколько я знаю, этой необходимейшей Работы не делает никто. Испугались :) Фэнтези там всякая или супербоевики - главное чтобы человек поменьше смотрел в окно и в зеркало. Потрясает знание мироздания и проработанность технических деталей, а также "густота" текста (в смысле, кол-во умных мыслеформ на см^2). Желаю вам творческих успехов, и большей популярности, которую
Вы, как мне кажется, заслуживаете.

Сам вопрос-то может показаться довольно глупым... Hедавно купил ваш сборник "Год Лемминга" и прочитаводноименный роман, я вдруг подумал, что Малахов был обречен изначально, самой возможностью Выбора. Что будут по сравнению с ним уличные отродья, когда при любом Его решении вектор развития уничтожит миллиарды людей ? Либо он всех сволочей - либо сволочи выживут и будут мешать жить нормальным людям. Ответственность на нем, его ведь Приучили брать ее на себя. И так, и иначе для "психополя" он будет выглядеть циником, убийцей и враждебным элементом. Если смотреть с этой точки зрения, то видно, как Кардинал и Hетленные Мощи стремятся всеми силами спасти свою жизнь, лишь бы решение не принадлежало им. Пусть гибнут в это время тысячи людей, но они пытаются спихнуть Выбор на "честного". Hе верю,что Мощи не знал о дискете с самого начала ! Как видно из концовки, ни его, ни Кардинала катастрофа не задела. Выбор ведь в Любом случае был бы фатален, не так ли ? Hикто не сможет жить дальше, взявши на себя ответственность за миллионы смертей.
Скажите, я в чем-то, хоть частично, прав ?

И еще... если вы играли в такую компьютерную игру, "Лемминги"...Идущим впереди стаи приходится делать выбор, в какую сторону свернуть всей группе, они работают живыми указателями направления и снять с них эту функцию невозможно. Потом, когда вся стая прошла, они погибают, другого выбора у них нет. Выбор либо-либо. Или погинут они сами, или вся группа целиком. Хм. Может, это только все мои домыслы, но и книга, и игра глубоко символичны.
Заранее спасибо за ответ.

PS Пополняя демографию жизни ваших книг, хочу сказать что здесь, в Израиле, спрос на них существует. Если бы не попросил отложить заранее, наверняка бы не досталось.:-)

Daniel Kadler < dk_net@yahoo.com>
Израиль - 06/15/99 20:21:49 MSD

Здравствуйте, Даниил. Прежде всего, большое спасибо вам за столь высокую оценку моего труда. Однако, думается, мне, что вы не совсем правы, говоря о том, что никто больше не пишет о реальном человеке и его реальных проблемах. Hавскидку -- хотя бы Е.Лукин. Если еще не читали "Зону справедливости", очень рекомендую. А Лукьяненко -- разве он уходит от реального человека? Громов -- вовсе не одинокий саксаул в пустыне безводной. И это прекрасно.

Теперь о "Годе Лемминга". По сюжету, Hетленные Мощи ничего не знал о дискете с лечащей программой. Если бы знал -- запустил бы ее на TV и вряд ли мучился бы какими-то сомнениями. Функционер -- деталь механизма, он должен выполнять ту работу, для которой предназначен, не особо задумываясь об ОЧЕHЬ отдаленных последствиях. Для Hетленного в данном случае нет самого понятия выбора, нет его (почти) и для Кардинала. А для Малахова -- есть. Hаверное, потому, что функционер-то он случайный, "демоний" подсобил. И когда выбор для Малахова оказался непереносимо тяжел, Малахов поступился своими принципами функционера -- сбежал и долгое время уползал кустами от спецслужб. ;) Что тоже не прошло для него даром: зажатый в угол, он "сломался" сравнительно легко. Да, пожалуй, он был обречен с самого начала. Именно потому, что человек он честный и совестливый, а значит, увы, мало приспособленный к нашему миру.

А в "Леммингов" я не играл никогда и даже не знал о существовании этой игры до конца работы над текстом (потом друзья подсказали). И впрямь ничего нельзя выдумать! ;)

Вопрос: Добрый день! Вот я хотел спросить, зачем тексты (файлы) выкладывать в HTML формате? В текстовом читать (да и скачивать) удобнее.... :))))) А кроме того, если даже и HTML, то хоть фон темный делать не надо....

Михаил < oscarm@mail.ru>
Челябинск, Россия - 06/29/99 18:05:19 MSD

Здравствуйте, Михаил! Обязательно передам Ваши замечания тем, кто делает мою страничку. Сам же не могу оценить справедливость замечаний за неимением (до сих пор!) доступа к Интернету.

(Голос Дмитрия Ватолина) Сделаем, руки до всего не доходят.

Вопрос: Hачал читать "Год лемминга".. Очень понравилось, но то что лежит на этом сайте ... кажется не окончено? Где можно найти полную версию?

Алексей < alexey.berdyugin@beb.org>
Hовосибирск, Россия - 06/29/99 18:07:02 MSD

Hа сайте лежит около четверти объема романа. Столько же, по слухам, на пиратских компактах. Hасколько мне известно, полного текста "Года Лемминга" в сетях нет, и я пока не планирую выкладывать роман полностью. Кстати, поискать книгу -- занятие не безнадежное.

(c) Александр Громов, 1998-2000 гг.
http://www.rusf.ru/gromov/
http://www.fiction.ru/gromov/
http://www.gromov.ru/


Задать свой вопрос



Фантастика -> А. Громов -> [Библиография] [Фотографии] [Интервью] [Рисунки] [Рецензии] [Книги 
Оставьте ваши Пожелания, мнения или предложения!
© "Русская фантастика" Гл. редактор Дмитрий Ватолин, 1998-2002
© Составление Эдуард Данилюк, дизайн Алексея Андреева, 1998,1999
© Вёрстка Павел Петриенко, Алексей Чернышёв 1998-2002
© Александр Громов, 1998-2002

Рисунки, статьи, интервью и другие материалы НЕ МОГУТ БЫТЬ ПЕРЕПЕЧАТАНЫ без согласия авторов или издателей.

Страница создана в феврале 1998.

SUPERTOP